Cách điền Middle Name khi xin visa, đi nước ngoài

Trên thế giới, có rất nhiều cách viết “Full Name” khác nhau. Vấn đề tưởng chừng đơn giản đó lại khiến người Việt gặp nhiều phen “ối giời ơi” khi ra nước ngoài. Bài viết này, Bankervn không diễn giải định nghĩa, mà chỉ nhắm vào chuyện khắc phục thế nào để khi ra nước ngoài không gặp rắc rối với Tên đệm (Middle Name)

Cách điền tên đệm sao cho đúng

Cách điền MiddleName khi xin visa đi nước ngoài

Các thuật ngữ về tên trong tiếng Anh

  • Họ: Surname, Family Name, Last Name.
  • Tên: First Name, Forename, Given Name.
  • Tên đệm: Middle Name.
  • Lưu ý: Last Name nhiều trường là họ và tên đệm. First Name nhiều trường hợp là họ và tên đệm.

Cấu trúc tên các nước

  1. Xuất phát từ vương quốc Anh: First Name + Middle Name + Last Name
  2. Cấu trúc tên theo người Việt: Last Name + Middle Name + First Name
  3. Cấu trúc tên một số nước: Last Name + First Name
  4. Một số cấu trúc khác: Middle Name + First Name + Last Name, First Name + Last Name + Middle Name….

Trong đó:

  • First Name: tên gọi hoặc một số trường hợp là tên và tên đệm.
  • Middle Name: tên đệm.
  • Last Name: họ hoặc một số trường hợp là họ và tên đệm.

Nếu khai theo đúng công thức trên, tên mình là Ngô Anh Minh, tùy theo từng nước sẽ đổi thành:

  • Việt Nam và giấy tờ cá nhân như hộ chiếu, căn cước: Ngo Anh Minh
  • Xuất phát từ UK: Minh Anh Ngo
  • Các cách khác: Anh Minh Ngo, Anh Ngo Minh, Ngo Minh Anh, Minh Ngo Anh

Đó là trường hợp tên có 3 chữ, vậy 4 chữ, 5 chữ thì sao? Thì loạn hết cả lên các bạn ạ. Điều này dẫn đến việc sai khác với thông tin trên hộ chiếu và vé máy bay, visa thị thực… Cực kỳ phiền hà khi xuất nhập cảnh. Thậm chí bị từ chối bay, từ chối nhập cảnh. Lúc này việc xuất nhập cảnh của bạn hoàn toàn phụ thuộc vào nhân viên làm thủ tục hoặc nhân viên xuất nhập cảnh.

Định nghĩa về Middle Name

Middle Name dịch sang tiếng việt là tên đệm. Định nghĩa tên đệm là tên nằm giữa họ và tên. Đây là nguyên nhân chính khiến đến việc sai sót về tên khi điền đơn visa nói riêng, các mẫu biểu Việt Nam và nước ngoài nói chung. Điều này là cấu trúc tên các quốc gia trên thế giới là khác nhau. Chuẩn trên là của nước Anh chỉ đại diện cho một phần thế giới.

Theo Bankervn, người Việt không có Middle Name. Không cần dẫn giải lý thuyết ra đây. Chỉ cần nhìn thực tế khi đặt vé máy bay, xin visa, middle name là nguyên nhân chính dẫn đến việc không được xuất nhập cảnh hoặc mất thời gian ở khâu này khi ra nước ngoài. Tất cả sau họ là tên. Ví dụ tên mình là Anh Minh còn họ là Ngo. Tương tự, Tôn Nữ Thùy Linh thì họ là Ton còn tên là Nu Thuy Linh. Với cách này, bạn đi khắp năm châu không có ai làm khó cả.

Cách khai đúng khi điền các form mẫu visa, vé máy bay

Áp dụng khi điền form mẫu nước ngoài, đặt vé máy bay các hãng hàng không

  • Surname, Family Name, Last Name: Họ
  • First Name, Forename, Given Name: tên đệm và tên
  • Middle Name: bỏ

Đây là quy tắc bất di bất dịch dùng trong mọi trường hợp. Nếu không được, thì điền: Surname, Family Name, Last Name là họ và tên đệm, còn đâu là tên. Cuối cùng, bất khả kháng lắm mới phải chia tên thành 3 phần. Và phương án cuối cùng này có thể gây ra rất nhiều rắc rối.

Áp dụng khi điền các form mẫu của cơ quan Việt Nam

Riêng mẫu biểu của Việt Nam thì cần điền đúng cấu trúc. Tên bạn sẽ vẫn hiện đúng như căn cước hay hộ chiếu.

  • Surname, Family Name, Last Name: Họ
  • First Name, Forename, Given Name: Tên
  • Middle Name: Tên đệm

Kết luận

Rắc rối do cấu trúc họ, tên đệm và tên vẫn hàng ngày gây ra khó khăn cho các bạn đi nước ngoài khi làm thủ tục lên máy bay hoặc xuất nhập cảnh. Hy vọng những chia sẻ trên sẽ giúp các bạn tránh được những rắc rối này.

Minh Ngo
Minh Ngo
Co-Founder & CEO at Bankervn
Share:
Chuyên mục:
Bài viết liên quan: