Bản mẫu dịch chứng minh nhân dân sang tiếng anh

Chứng minh thư hay còn gọi là chứng minh nhân dân, chứng minh thư nhân dân. Là giấy tờ tùy thân mà bất cứ công dân Việt Nam nào đều cần phải có. Khi cần làm thủ tục với cơ quan nước ngoài, đôi khi bạn sẽ được yêu cầu phải dịch thuật, hoặc dịch thuật công chứng CMND. Ví dụ như trường hợp xin visa du học, du lịch, thăm thân, công tác hoặc định cư chẳng hạn. Ở bài này, Bankervn sẽ chia sẻ một số mẫu dịch thuật chứng minh thư sang tiếng Anh.

Mẫu chứng minh thư dịch sang tiếng Anh

Hiện tại, hầu hết công ty dịch thuật dùng 2 mẫu bên dưới. Bạn chỉ cần tải về và sửa nội dung cho phù hợp. Thông thường, giấy tờ nhân thân phải dịch thuật công chứng tư pháp 06 tháng gần nhất. Bạn nên tìm hiểu kỹ yêu cầu để không phải làm đi làm lại rất mất công. Tham khảo bài viết: Dịch thuật công chứng là gì?

1. Mẫu chứng minh thư dịch sang tiếng Anh 01

Tải về tại đây

chứng minh nhân dân dịch sang tiếng Anh

2. Mẫu chứng minh thư nhân dân dịch sang tiếng Anh 02

Tải về tại đây

chứng minh thư dịch sang tiếng Anh

Ngoài dịch sang tiếng Anh, nhiều trường hợp phải dịch chứng minh thư sang tiếng Hàn, Nhật, Pháp, Tây Ban Nha… Và như đã nói ở trên, hầu hết đều yêu cầu dịch thuật công chứng. Tham khảo bảng phí dịch thuật công chứng của Bankervn tại đây.

DỊCH VỤ LÀM VISA UY TÍN BANKERVN

  • H: 0903752405
  • E: dichvu@bankervn.com
  • W: https://bankervn.com/
  • T: Mon-Fri 8:00-17:00, Sat 8:00-11:30
  • A: 3B, lầu 3, 76 Cách Mạng Tháng 8, Phường 6, Quận 03, Hồ Chí Minh 72407, Việt Nam
Minh Ngo
Minh Ngo
Co-Founder & CEO at Bankervn
Share:
Chuyên mục:
Bài viết liên quan: