Bản mẫu dịch chứng minh nhân dân sang tiếng anh

Chứng minh thư hay còn gọi là chứng minh nhân dân, chứng minh thư nhân dân. Là giấy tờ tùy thân mà bất cứ công dân Việt Nam nào đều cần phải có. Khi cần làm thủ tục với cơ quan nước ngoài, đôi khi bạn sẽ được yêu cầu phải dịch thuật, hoặc dịch thuật công chứng CMND. Ví dụ như trường hợp xin visa du học, du lịch, thăm thân, công tác hoặc định cư chẳng hạn. Ở bài này, Bankervn sẽ chia sẻ một số mẫu dịch thuật chứng minh thư sang tiếng Anh.

Mẫu chứng minh thư dịch sang tiếng Anh

Hiện tại, hầu hết công ty dịch thuật dùng 2 mẫu bên dưới. Bạn chỉ cần tải về và sửa nội dung cho phù hợp. Thông thường, giấy tờ nhân thân phải dịch thuật công chứng tư pháp 06 tháng gần nhất. Bạn nên tìm hiểu kỹ yêu cầu để không phải làm đi làm lại rất mất công. Nếu bạn chưa biết dịch thuật công chứng là gì, hãy đọc bài viết Dịch thuật công chứng là gì? Có tự dịch thuật công chứng được không?

1. Mẫu chứng minh thư dịch sang tiếng Anh 01

Tải về tại đây

chứng minh nhân dân dịch sang tiếng Anh

2. Mẫu chứng minh thư nhân dân dịch sang tiếng Anh 02

Tải về tại đây

chứng minh thư dịch sang tiếng Anh

Ngoài dịch sang tiếng Anh, nhiều trường hợp phải dịch chứng minh thư sang tiếng Hàn, Nhật, Pháp, Tây Ban Nha… Và như đã nói ở trên, hầu hết đều yêu cầu dịch thuật công chứng. Để dịch thuật công chứng, bạn phải sử dụng dịch vụ của các công ty dịch thuật, hoặc Ủy ban Nhân dân cấp Quận/Huyện, văn phòng công chứng. Tuy nhiên, cách tiết kiệm nhất vẫn là tìm đến các công ty dịch thuật. Tham khảo: bảng phí dịch vụ dịch thuật công chứng tư pháp

Bản mẫu dịch chứng minh nhân dân sang tiếng anh
5 (100%) 5 votes